MI LENGUA / KTY’AÑ / 305 — ojarasca Ojarasca
Usted está aquí: Inicio / Escritura / MI LENGUA / KTY’AÑ / 305

MI LENGUA / KTY’AÑ / 305

JUANA KAREN PEÑATE (CH´OL)
I
Mi lengua es como las estrellas que revisten el cielo,
como luciérnga que tintinea en la oscuridad.
Mi lengua es como el color del maíz cuando se asoma al mundo,
maíz morado se vuelve cuando entra en tu alma.
Mi lengua es de tierra húmeda donde nace el coqueteo de mariposas.

II

Si pudiera describir la consonancia de mi lengua,
lo haría con las flores de la campana blanca,
si pudiera desnudar la cicatrices de mi lengua,
lo haría en tiempos de frío para que nuestros huesos se abracen.

 

I

Jiñi kty’añ che’bajche’ ek’tyak muk’bä imos jiñi pañchañ,
che’bajche’ xk’äjk’äs yäpyäpñaj che’ ik’yoch’añ.
Jiñi kty’añ che’bajche’ k’äñk’äñ ixim che’mi ilok’el tyi pañumil,
chäkchab ixim mi isujtyel che’mi iyochel tyi ap’ätyälel.
Ili kty’añ ach’päk’ añbä lum ya’baki mi ityejchel iyälas
xpejpemtyak.

 

II

Muk’ikax imejlel kts’ibu’beñ ityijikñäyel ili kty’añ
mi kmel yik’oty xpapañichim,
muk’ikax imejlel kpits’chokoñ ilojwel ili kty’añ,
mi kmel che’tyi yoralel tsäñal cha’an che’jiñi mi imek’ob ibäj
la kbäkel.

__________

Juana Karen Peñate, poeta y promotora cultural ch’ol, nació en el Ejido Emiliano Zapata, Tumbalá, Chiapas. Se dio a conocer en el libro colectivo Palabra conjurada, voces y cinco cantos. Ha publicado los libros de poemas K’aba’ mach chäñ ñäch’älix / Mi nombre ya no es silencio, Ipusik’al matye’lum / Corazón de selva, Ibuts’iñtyel lum / Sahumerio a la tierra. Su poemario más reciente es Ñumen mi kajel tyi kolel bajche’ k’uxel/ Voy a crecer más que el dolor (Lak Ñichimal-Oralibrura, México, 2022).

comentarios de blog provistos por Disqus