ESTATUA DE PRIMAVERA / MÈND KÈ — ojarasca Ojarasca
Usted está aquí: Inicio / Escritura / ESTATUA DE PRIMAVERA / MÈND KÈ

ESTATUA DE PRIMAVERA / MÈND KÈ

ÁNGEL ARISTARCO ALONSO (DI’STÉ)

He esperado mucho tiempo.

Nadie llega.

A mi espera sólo el viento acompaña.

Esperaré toda la primavera el reflejo de tu sonrisa.

Anhelo vivir bajo tu sombra

y no desvanecerme como un tizne.

Es mi necesidad viajar en el caudal de tu mirada

y llenarte con el perfume de mi soledad.

Tal vez me sueñas,

y desde allí miras mi espera.

Me llamarás estatua, lo sé.

Me convertiste en tu estatua de primavera.

 

Bro nkemedna.

Ngent cho nche’d.

Dibta ndombedna be’nta mbi ndo chôn.

Dibta kwedna za wi’n ndoxyà taja ndaro’ ye’.

Ndyèna kete’n xa’n kxâlà

na nadyo’ntana xaja tib nchan.

Ndoke’n tyen lô xni ngwi’à

na nabe’s yenlà xa ndòb tibna.

Xaja na ndosa’ lazo’à na,

na tya ngwià xa nkembednalú.

Xa’ kè kolèa na, mnêne.

Mblilala nâ tib xa’ kè.

 

__________

ÁNGEL ARISTARCO ALONSO (Santo Domingo Morelos, Oaxaca, 1992). Escribe poesía, cuento y ensayo en la

variante di`sté del zapoteco. Ganó el premio CaSA en 2014. Autor del libro bilingüe Mientras agoniza la luz (2020).

***

VERBO RAÍZ EN LA FRONDA OAXAQUEÑA

La reclusión pandémica de años recientes provocó un colectivo de poetas en lenguas originarias de Oaxaca, donde se hablan 16 idiomas propios y sus múltiples dialectos. El libro Verbo Raíz. Poesía originaria de Oaxaca (Colectivo Editorial Pez en el Árbol, Surco y Centro Universitario Xhidza, 2021; incluye opción de audio)* agrupa una docena de poetas en cuatro lenguas y algunas variantes: zapoteco (didxazá, di’sté, dista xhtee), huave (ombeayiüts), mixteco (tu’un savi), mixe (ayuujk, ayöök). Ojarasca presenta cuatro muestras de la fiesta colectiva de estas lenguas. “La raíz es sustento, conexión con la tierra y el agua, lo que nos da fortaleza”, sostienen los poetas en su presentación. “Es un verbo, una acción que permite a las lenguas y sus hablantes sobrevivir a las políticas de exterminio a las que el Estado quiso destinarles. La raíz también es origen. No pasado sino un tiempo presente y vital que sigue catapultándonos hacia adelante”.

* Disponible en: https://pezenelarbol.wordpress.com/2021/06/30/verbo-raiz-poesia-originaria-de-oaxaca-3/

comentarios de blog provistos por Disqus